... da hier und da doch schon ma die Einsicht eingekehrt ist, dass ein wenig Spanisch schon den Alltag erleichtern kann, mal nachfolgend ein paar Nettigkeiten aus den letzten Wochen:
¡Que no te den gato por liebre! - Dass man dir nicht die Katze im Sack verkauft!
.. aus g.g.A. >
la fe de vida - die Lebendbescheinigung (> dtsch. Rentner in Spanien)
la procrastinación - die Prokrastination > "Verschieberitis" > (path.) als "Geisteshaltung"
procrastinar - verschieben (path.) > auch für "bummeln" im Papierkrieg ...
me atendieron rápido - ich wurde schnell bedient
el último recuerdo - die letzte Erinnerung
el grito de espanto - Schrei des Entsetzens/Schreckensschrei
sin lugar a dudas - ohne Zweifel
el testigo ocular - der "Augen"zeuge
el habitat - Habitat > der Lebensraum
el reposo - die Ruhe/Pause, Ruhepause, auch: der Stillstand!(neg.)
el adulterio - das Erwachsenendasein
el noviazgo - die Verlobungszeit
... im "superheissen" Sommer:
dar tumbos de un lado a otro sin parar - sich unaufhörlich herumwälzen (> Bett)
... ja, ja ... ich hör ja schon auf

....