Spanisch: Redensarten - Modismen und andere "Merkwürdigkeiten"

Benutzeravatar
baufred
especialista
especialista
Beiträge: 2603
Registriert: Fr 18. Jun 2010, 17:24
Wohnort: Wolfsburg/San Fulgencio Urb. La Marina

Re: Spanisch: Redensarten - Modismen und andere "Merkwürdigkeiten"

Beitrag von baufred »

... na, dann "lege" ich noch mal einiges nach >:d< ...

... für die Neugierigen und sonstige Lerner :idea: ...

Zum Thema Redewendungen > Dichos/Frases hechas (2-sprachig) meine "antike Quelle" - schon seit mehr als 20 Jahren:
>> http://www.hispanoteca.eu/Sprichw%C3%B6 ... franes.htm

... Einstiegsseite zum "Schnüffeln" :d
>> http://www.hispanoteca.eu/

...altersbedingt etwas "hausbacken" gestaltet, aber dafür um so ergiebiger :> ... ¡Qué aprovechaís!

@ deepL ..... ist bei mir als "Tab" für Zweifelsfälle permanent geöffnet ... hat bei Defiziten & Lücken immer schnelle Hilfe gebracht...
@ maxheadroom: größere Dokumente zu Fachthemen hat deepL immer professionelle Ergebnisse gebracht auch grammatikalisch gab's kaum etwas zu bemängeln ... nur selten musste manuell nachgebessert werden ...
Saludos -- baufred --
Benutzeravatar
nurgis
especialista
especialista
Beiträge: 8645
Registriert: Mi 30. Mai 2012, 12:12
Wohnort: München-Land/Moraira

Re: Spanisch: Redensarten - Modismen und andere "Merkwürdigkeiten"

Beitrag von nurgis »

DANKE !
Der Hund ist Dir im Sturme treu, der Mensch nicht mal im Winde.
Benutzeravatar
vitalista
Moderatorin "Hallo! Ich bin neu hier..."
Moderatorin "Hallo! Ich bin neu hier..."
Beiträge: 4807
Registriert: Sa 12. Jan 2013, 22:38

Re: Spanisch: Redensarten - Modismen und andere "Merkwürdigkeiten"

Beitrag von vitalista »

nurgis hat geschrieben: Di 27. Dez 2022, 22:01
vitalista hat geschrieben: Di 27. Dez 2022, 17:02
baufred hat geschrieben: Mo 26. Dez 2022, 09:21 - der Spanier sagt: Querer es poder >:d< >:d<
Ein Sprichwort so ganz nach meinem Geschmack :d
Und kann das mal bitte jemand auf Deutsch übersetzen für so Sprachbehinderte wie mich? Zwar gibt es Übersetzungs-Programme (zum Glück), aber wörtliche Übersetzung damit, bringt oft einen "Schmarrn" `raus.
Wir sind zwar ein Forum in Spanien, jedoch mit Deutsch sprechenden Foris und man erwartet gute Spanisch-Kenntnisse, aber ab einem gewissen Alter ohne spanische Freunde und Kontakte, ist das Lernen verdammt schwer. Da reicht es oft nur zum Nötigsten, wie Einkaufen etc. :-( Noch mehr für Eremiten wie mich.
Ich denke, die Worte 'querer', 'es' und 'poder' kannst du in jedem Wörterbuch nachlesen, Sprachbehinderung hin oder her. Außerdem hättest du nur Frambuesas Beitrag lesen müssen, sie hat die wörtliche Übersetzung genannt.
Wer morgens zerknittert aufsteht, hat tagsüber noch Entfaltungsmöglichkeiten!
Benutzeravatar
baufred
especialista
especialista
Beiträge: 2603
Registriert: Fr 18. Jun 2010, 17:24
Wohnort: Wolfsburg/San Fulgencio Urb. La Marina

Re: Spanisch: Redensarten - Modismen und andere "Merkwürdigkeiten"

Beitrag von baufred »

... falls noch 'Jemand' neugierig auf Nettigkeiten in Spanisch ist > eine alte 'Bekannte' mit regelmäßigen Neuigkeiten zum Thema Spanisch habe ich noch :d ;;) :

Thema: 'Eine Ration Spanisch' von Costa-Info.de ...

>> http://costa-info.de/cgi-bin/wopo/artic ... t=1;cid=97

... schon seit etlichen Jahren regelmäßig wöchentlich in meinem eMail_Postfach der 'Newsletter' mit Nachrichten zur CB (Nord) und dem Link zum 'Thema' (unten im Artikel) ... einfach mal stöbern ... ganz unten auf der Thema-Seite navigieren mit 'weiter' bzw. 'zurück' oder 'weiter' ...

Tipp: einfach Newsletter 'bestellen' > unter 'Home' > linke Spalte unten (ist auch werbefrei + kostenlos) >:d< ...
Saludos -- baufred --
Antworten

Zurück zu „Baufreds "Spanisch für den Alltag"“