Re: Spanisch lernen für Anfänger
Verfasst: Mi 31. Mai 2017, 23:45
... na ja, Auslöser war der Beruf bzw. das Großprojekt meines Brötchengebers ... natürlich ist sooo etwas auch "Schmierstoff" auf der innerbetrieblichen Karriereleiter, was sich im Nachhinein auch bestätigte.
2. "Impulsgeber" war aber auch mein Hobby > ich bin Funkamateur mit der "großen Sendelizenz" (für den Laien) auf Kurzwelle, heisst Sprechfunk rund um den Globus auf Kurzwelle ...
... aber ebenso erweiterten sich nach erfolgtem Hausbau in D bei erweiterten Freizeitfreiräumen dann auch etwas die Wünsche in Richtung "Wärme" - da war Spanien aufgrund der o.g. "Effekte" ja naheliegend ... und dann auch noch der "planerische Blick" in Richtung Zukunft, heisst Rente - so kam das Eine zum Anderen und ergab dann auch den entsprechenden Verstärkungseffekt zur Überwindung des inneren Schweinehundes, zumal wir damals auch kurzentschlossen Ende der 80'er bereits in La Marina das Haus kauften und nach und nach im Detail schrittweise optimierten ... und jetzt verlängern wir halt den dtsch. Sommer im Frühjahr und im Herbst jeweils um 6-8 Wochen ...
Damit die Sprache nicht zu kurz kommt, höre ich auch in D konsequent täglich mindestens 'ne halbe Stunde meine Hörspiele ... oder spanisches Radio per Internet ...
Für ähnliche "Entzugserscheinungen" bei anderen "Foristen", kann ich dafür diese I-net-HP empfehlen:
http://www.emisora.org.es/
Tipp dazu: ein altes Smartphone im WLAN-Netz mit diesem Link zu Hause einbinden und per Y-Kabel am Mic-/Kopfhörerausgang den Sound "abgreifen" und über die Stereo-Anlage die Gegend "beschallen" ... es muss ja nicht immer ein komplettes eigenständiges I-Net-Radio sein ...
Noch zum Valenciano: hier im Süden der CB ist der Effekt nicht so ausgeprägt - ganz hartnäckige Verhandlungspartner "klopfe ich immer weich" mit dem Spruch: ... si no quieres hablar en castellano, voy a dirigirme a tu colega - seguro, que él quisiera aprovechar de tu rechazo ... heisst: wenn du nicht Spanisch sprechen willst, werde ich mich an deinen Kollegen wenden, er möchte sicherlich von deiner Ablehnung profitieren ... was meint ihr, wie schnell diese Burschen sich wieder an ihre Spanischkenntnisse erinnern ...
... ansonsten: gut's Nächtle ...
2. "Impulsgeber" war aber auch mein Hobby > ich bin Funkamateur mit der "großen Sendelizenz" (für den Laien) auf Kurzwelle, heisst Sprechfunk rund um den Globus auf Kurzwelle ...
... aber ebenso erweiterten sich nach erfolgtem Hausbau in D bei erweiterten Freizeitfreiräumen dann auch etwas die Wünsche in Richtung "Wärme" - da war Spanien aufgrund der o.g. "Effekte" ja naheliegend ... und dann auch noch der "planerische Blick" in Richtung Zukunft, heisst Rente - so kam das Eine zum Anderen und ergab dann auch den entsprechenden Verstärkungseffekt zur Überwindung des inneren Schweinehundes, zumal wir damals auch kurzentschlossen Ende der 80'er bereits in La Marina das Haus kauften und nach und nach im Detail schrittweise optimierten ... und jetzt verlängern wir halt den dtsch. Sommer im Frühjahr und im Herbst jeweils um 6-8 Wochen ...
Damit die Sprache nicht zu kurz kommt, höre ich auch in D konsequent täglich mindestens 'ne halbe Stunde meine Hörspiele ... oder spanisches Radio per Internet ...
Für ähnliche "Entzugserscheinungen" bei anderen "Foristen", kann ich dafür diese I-net-HP empfehlen:
http://www.emisora.org.es/
Tipp dazu: ein altes Smartphone im WLAN-Netz mit diesem Link zu Hause einbinden und per Y-Kabel am Mic-/Kopfhörerausgang den Sound "abgreifen" und über die Stereo-Anlage die Gegend "beschallen" ... es muss ja nicht immer ein komplettes eigenständiges I-Net-Radio sein ...
Noch zum Valenciano: hier im Süden der CB ist der Effekt nicht so ausgeprägt - ganz hartnäckige Verhandlungspartner "klopfe ich immer weich" mit dem Spruch: ... si no quieres hablar en castellano, voy a dirigirme a tu colega - seguro, que él quisiera aprovechar de tu rechazo ... heisst: wenn du nicht Spanisch sprechen willst, werde ich mich an deinen Kollegen wenden, er möchte sicherlich von deiner Ablehnung profitieren ... was meint ihr, wie schnell diese Burschen sich wieder an ihre Spanischkenntnisse erinnern ...
... ansonsten: gut's Nächtle ...